莆仙生活网
当前位置: 莆仙生活网 > 知识库 >

儿童英语诗歌

时间:2024-02-25 22:07:09 编辑:莆仙君

英语小诗10首小学生有哪些?

英语小诗10首小学生有:1、Boats sail on the rivers,And ships sail on the seas,But clouds that sail across the sky,Are prettier far than these.小舟在河上航行,大船在海中操轮,然而白云飘过天空时,比这些更为悦人。2、Twinkle, twinkle, little star!How I wonder what you are,Up above the world so high,Like a diamond in the sky.闪耀,闪耀,小星星!我想知道你身形,高高挂在天空中,就像天上的钻石。3、When the blazing sun is gone,When he nothing shines upon,Then you show your little light,Twinkle, twinkle all the night.灿烂太阳已西沉,它已不再照万物,你就显露些微光,整个晚上眨眼睛。4、Who has seen the wind?Neither I nor you;But when the leaves hang trembling,The wind is passing through.谁曾见过风的面貌?谁也没见过,不论你或我;但在树叶震动之际,风正从那里吹过。5、To see a world in a grain of sand,And a heaven in a wild fllower,Hold infinity in the palm of your hand,And eternity in an hour.从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂,把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。6、One fish,Two fish,Red fish,Blue fish.一条鱼,两条鱼,红色鱼,蓝色鱼。7、Nature's first green is gold,Her hardest hue to hold.Her early leaf's a flower;But only so an hour.Then leaf subsides leaf,So Eden sank to grief.So down gose down to day,Nothing gold can stay.大自然的第一抹新绿是金,也是她最无力保留的颜色。她初发的叶子如同一朵花;然而只能持续若此一刹那。随之如花新叶沦落为旧叶。由是伊甸园陷入忧伤悲切,破晓黎明延续至晃晃白昼。宝贵如金之物岁月难保留。8、What does the bee do?Bring home honey.And what does Father do?Bring home money.And what does Mother do?Lay out the money.And what does baby do?Eat up the honey.蜜蜂做些什么?把蜂蜜带回家。父亲做些什么?把钱带回家。母亲做些什么?把钱用光。婴儿做些什么?把蜜吃光。9、Hold fast to dreams,For if dreams die,Life is a broken-winged bird,That can never fly.Hold fast to dreams,For when dreams go,Life is a barren field,Frozen only with snow.紧紧抓住梦想,梦想若是消亡,生命就象鸟儿折了翅膀,再也不能飞翔。紧紧抓住梦想,梦想若是消丧,生命就象贫瘠的荒野,雪覆冰封,万物不生。10、The dark blue sky you keep,And often thro' my curtains peep,For you never shut your eye,Till the sun is in the sky.留恋漆黑的天空,穿过窗帘向我望,永不闭上你眼睛,直到太阳又现形。

小学英语诗歌经典短诗有哪些?

1、英语短诗歌(一)If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子我要作的第一件事就是把每一天都存下来直到永恒再和你一起慢慢度过如果我能把时间化作永恒如果我的愿望能一一成真我会把每天都像宝贝一样存起来再和你一起慢慢度过2、英语短诗歌(二)If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子我要作的第一件事就是把每一天都存下来直到永恒再和你一起慢慢度过如果我能把时间化作永恒如果我的愿望能一一成真我会把每天都像宝贝一样存起来再和你一起慢慢度过3、英语短诗歌(三)If you were a teardrop In my eyeFor fear of losing you,I would never cryAnd if the golden sun,Should cease to shine its lightJust one smile from you,Would make my whole world bright如果你是我眼里的一滴泪为了不失去你我将永不哭泣如果金色的阳光停止了它耀眼的光芒你的一个微笑,将照亮我的整个世界4、英语短诗歌(四)Never give upNever lose hopeAlways have faithIt allows you to copeTrying times will passAs they always doJust have patienceYour dreams will come trueSo put on a smileYou'll live through your painKnow it will passAnd strength you will gain永不放弃永不心灰意冷永存信念它会使你应付自如难捱的时光终将过去 一如既往只要有耐心梦想就会成真露出微笑你会走出痛苦相信苦难定会过去你将重获力量5、英语短诗歌(五)If I could save time in a bottlethe first thing that I'd like to dois to save every day until eternity passes awayjust to spend them with youIf I could make days last foreverif words could make wishes come trueI'd save every day like a treasure and thenagain I would spend them with you如果我能把时间存入一个瓶子我要作的第一件事就是把每一天都存下来直到永恒再和你一起慢慢度过如果我能把时间化作永恒如果我的愿望能一一成真我会把每天都像宝贝一样存起来再和你一起慢慢度过

儿童英语诗歌精选

   儿童 诗歌是适合低年级学生学习的语言材料,具有训练语言品位、丰富感情、培养审美、充实想象、 创新思维 的作用。我精心收集了经典儿童 英语诗歌 ,供大家欣赏学习!
  经典儿童英语诗歌:The Enchanted City 魔法城
  The sunset's hue had faded out,

  日落的色彩已经消失了,

  And soft gray shadows fell about;

  柔软的灰色阴影下降约;

  All faintly traced the outlines stood,

  所有的轮廓依稀追踪站,

  And, velvet-like, the cool green wood.

  而且,天鹅绒似的,凉爽的绿色木材。

  His feet were tired, and drearily

  他的脚累了,放到了地上

  He thought of night. All cheerily

  他想到晚上。所有的快乐

  A little brook spoke up to him

  小溪说他

  From 'neath a tree's cool shade and dim,

  从在一棵树的阴凉昏暗,

  And by the well-worn path he knew

  通过熟悉的道路他知道

  Some dwelling must be near it too.

  一些住宅必须靠他很近

  The shadows softer, quicker fell,

  阴影柔和,更快的下跌,

  Then one by one, as by a spell.

  然后一个接一个,作为一个咒语。

  The glimmering lights waked here and there

  闪烁的灯把这里和那里

  Like stars below; home lights so fair

  像星星下面;家里的灯照耀每个角落

  To those who own such haven blest,

  那些拥有这种没有幸福,

  Where waiteth welcome, joy, and rest.

  在那里等候已久的欢迎,快乐,和休息。

  Then, as the traveler nearer drew,

  然后,当旅行者接近了,

  A sweet sound charmed his spirit through,

  一个甜美的声音吸引了他的关注

  An evening hymn of gratitude

  感谢一个晚上的赞美诗

  That cheered his weary solitude.

  欢呼他疲惫的孤独。

  “I will not venture to their door;

  “我不会冒险去他们的门;

  'Tis but a little distance more

  它只不过是一点距离

  Where shines another cheerful light;

  在另一个欢快的光照

  There will I seek for rest to-night."

  我要在那里寻找休息的夜晚。”

  But as he neared the second place

  但当他接近第二位

  A hymn rose to the throne of grace.

  赞美诗上升到施恩的宝座前。

  The wanderer paused, then far and near,

  流浪者停了下来,然后远远近近,

  Like wind-harps, changeful, sweet, and clear,

  喜欢风的竖琴,多变的,甜的,清晰的,

  Faint strains of music rose and fell

  音乐淡淡的菌株的涨与跌

  And wrought around his soul a spell.

  在他的灵魂法术和锻造。

  " Am I a-dream, or lost, or where,

  “我是一个——梦,或丢失,或在,

  That all the nightfall seems to bear

  所有的黄昏似乎像熊

  Music afloat on every hand,

  音乐漂浮在各个方面,

  Or have I found a fairy-land ? ' '

  我也发现一个仙境吗?”

  Then one belated, answered him:

  然后一个迟来的,回答说:

  ' ' It is the hour for evening hymn

  “这是晚上的赞美诗时

  Through all the land, the call to prayer.

  在所有的土地,祈祷的电话。

  Come, pilgrim, haste, I must be there,

  来吧,朝圣者,匆忙,我必须有,

  For now each soul with one accord

  现在每个灵魂一致

  Returns its praise unto the Lord.”

  返回其赞美耶和华。”

  'Twas but a dream! Oh, were it so,

  那只是一个梦!哦,是这样的,

  Our peace would like a river flow!

  我们的和平会像河流!

  Happy that time if there might be

  快乐的时间如果有可能

  Such law of grace and harmony

  优雅与和谐法

  That at the lamp-light's given hour

  在灯光的每小时

  Each heart would render to this power

  每颗心都会使这种力量

  Acknowledgments of blessings won

  致谢祝福赢得

  Throughout the day just past and gone.

  整个一天就过去了。

  Then would His blessing and His care

  然后将他的祝福和关怀

  Make each night calm and each day fair;

  让每一个夜晚平静的每一天,公平;

  Then would their truth to God be known,

  然后将他们的真理,上帝知道,

  And He delight to bless His own.

  他高兴地祝福自己。
  经典儿童英语诗歌:The Bird’s Home 鸟的家
  O, where is thy home, sweet bird

  啊,哪里是你的家,可爱的小鸟

  With the song, and bright glossy plume?

  有个这首歌和光泽明亮的羽毛?

  "I'll tell thee where I rest,

  “我会告诉你我在哪里休息,

  If thou wilt not rob my nest ;

  如果你不抢我的窝;

  I built among the sweet apple-bloom !"

  我建造在甜美的苹果园中!”

  But, what's in thy nest, bright bird ?

  但是,在你的巢,有充满活力的鸟吗?

  What's there, in the snug downy cell ?

  那里有什么,有温暖的毛茸茸的小屋吗?

  "If thou wilt not rob the tree ;

  “要是你不抢我的树;

  Nor go too near, to see

  也不能走得太近去看

  My quiet little home, I will tell."

  我安静的小家,我会告诉你在哪里。”

  0, I will not thy trust betray !

  哦,我不会背叛你的信任!

  The secret I will closely keep.

  我将保守这个秘密。

  "I've three tender little things

  “我有三个温柔的小东西

  That have never used their wings !

  现在他们还不会飞!

  I left them there, at home, fast asleep."

  我把他们留在那里,在家里,睡着了。”

  Then, .why art thou here, my bird,

  那么,你为什么在这里,我的鸟,

  Away from thy young, helpless brood ?

  离开还小的鸟,会不会时时担心?

  " To pay thee with a song-

  “这首歌来送给你—

  Just to let me pass along,

  只是为了让我通过这里,

  Nor harm me, as I look for their food."

  当我为他们的找食物时,他们也没有受伤。”
  经典儿童英语诗歌:Tumbling 翻滚
  In jumping and tumbling

  在跳跃和翻滚中

  We spend the whole day,

  我们度过了整整一天,

  Till night by arriving

  直到夜晚降临

  Has finished our play.

  我们结束了游戏。

  What then? One and all,

  然后呢?都是如此。

  There's no more to be said,

  没有更多的话要说,

  As we tumbled all day,

  我们一天都在玩耍

  So we tumble to bed.

  所以回去我们直接扑倒在了床上。


关于儿童英语诗歌

  英语诗歌的特点是短小精悍,语言简练,注重押韵,具有丰富的想象力,是英语文学中的瑰宝。诗歌朗读、学习诗歌、并进行诗歌创作和翻译过程中都是一种美的感受,能够让学生体会其特有的韵律美,尽情发挥想象,驰骋在诗歌的海洋中。我精心收集了,供大家欣赏学习!
  :迎六一
  Children watch architecture in a building block

  Children, the Children Happy

  I admire how you are



  Architecture in a building block to see you alone

  House at the hands of skillful you

  Block 1 of the established Weiran

  In praise of the elders after

  You are always happy to put them came overturned

  Tear down the moment you laugh

  Carefree transparent clear

  Children, I admire you

  You can start again immediately Innovate

  People often say: The world is a stage

  Life but can not be the slightest bit Games

  Our lives every reconstruction

  Too many things to pay

  Faced with the colorful building blocks of life

  At the time we set up

  Always do not have the courage to tear down the

  Those who are already old things

  We are forced to stick to conventions

  Rough tough life

  Has enabled us to fall short of

  Architecture in a building block when you the imagination of today

  Faced with a heavy heart and a sense of helplessness

  Children, I sincerely admire you

  Faced with this plex social

  How I wish I could

  Children of Freedom in a state of mind

  To build their own high-rise buildings

  Innovate do not go out of ordinary things
  :六一快乐
  快乐的日子

  Happy day

  六一的天空湛蓝如水,

  Six one of the sky blue water,

  六一甜美的歌声使

  Six one sweet songs to

  我们那一颗颗晶莹剔透、

  We are the dolphin sparkling,

  纯洁无比的心翼翼的绽开,

  Purity of the bloom watchout,

  六一的梦悄悄绽放在我们身边!

  The six one dream quietly blooming in the us!

  六一的祝福温暖我们的心田!

  Six one blessing warm our hearts!

  六一的欢笑洋溢在我们周围!

  Six one of the laughter around us!

  六一的我们被霞光笼罩!

  Six one we are clouds shrouded!

  这是全世界小朋友的节日!

  This is the whole world children's festival!

  是所有小朋友热盼的节日!

  All the children eagerly looked forward to the festival!

  可汶川的小朋友却不能这样欢畅!

  Wenchuan children not happy!

  因为他们失去了温馨的家园,

  Because they have lost their warm home,

  我们要用:

  We use:

  无数透明的心,

  Countless transparent heart,

  展翅高飞的白鸽,

  The dove soar to great heights,

  带去我们所以的祝福!

  We therefore wish to!

  让白云载着我们的歌声,

  Let the clouds carrying our song,

  送进汶川的帐篷里!

  In the Wenchuan camp!

  希望在汶川大地上的校园中,

  Hope in the land of Wenchuan campus,

  早日听见雄壮的国歌声!

  To hear the national anthem!

  早日看见冉冉升起的五星红旗!

  To see the five-star red flag rising!

  我们是祖国含苞的小花,

  We are the flower bud,

  明天将姹紫嫣红,分外妖娆。

  Tomorrow will be brilliant purples and reds, grow more enchanting.

  我们是中华优秀的儿女!

  We are the good children!

  我们要用无穷的智慧和勤劳的双手:

  We must use the infinite wisdom and hard-working hands:

  举起山,挑起河,

  Up the mountain, taking the river,

  捧起现代化的祖国,

  Modernization of the motherland,

  飞向金色的目标……

  Flew to the golden goal......

  中国所有的小朋友要团结、奋进、加油!

  Chinese kids all must unite, endeavour, refueling!

  灿烂的明天是属于我们的!

  Bright future belongs to us!

  祝福所有的小朋友!

  Wish all the little friends!

  祝所有小朋友六一节快乐!

  I wish all the children happy children's day!
  :I Love Me
  I took myself out on a date

  and said I'm looking grand,

  and when I got my courage up

  I asked to hold my hand.

  I took me to a restaurant

  and then a movie show.

  I put my arm around me

  in the most secluded row.

  I whispered sweetly in my ear

  of happiness and bliss,

  and then I almost slapped me

  when I tried to steal a kiss.

  Then afterwards I walked me home

  and since I'm so polite

  I thanked me for a perfect date

  and wished myself goodnight.

  There's just one little problem

  and it kind of hurts my pride.

  Myself would not invite me in

  so now I'm locked outside!

  


求一首儿童英语短小诗歌 要押韵饿 急急急

【1】Rain雨


Rain is falling all around, 雨儿在到处降落,
It falls on field and tree, 它落在田野和树梢,
It rains on the umbrella here, 它落在这边的雨伞上,
And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。
by R. L. Stevenson, 1850-1894


【2】What Does The Bee Do?


What does the bee do? 蜜蜂做些什么?
Bring home honey. 把蜂蜜带回家。
And what does Father do? 父亲做些什么?
Bring home money. 把钱带回家。
And what does Mother do? 母亲做些什么?
Lay out the money. 把钱用光。
And what does baby do?婴儿做些什么?
Eat up the honey. 把蜜吃光。
by C. G. Rossetti, 1830-1894


【3】O Sailor, Come Ashore啊!水手,上岸吧


(Part I)
O sailor, come ashore 啊!水手,上岸吧
What have you brought for me? 你给我带来什么?
Red coral , white coral, 海里的珊瑚,
Coral from the sea. 红的,白的。
(Part II)
I did not dig it from the ground 它不是我从地下挖的,
Nor pluck it from a tree; 也不是从树上摘的;
Feeble insects made it 它是暴风雨的海裹
In the stormy sea. 弱小昆虫做成的。
by C. G. Rossetti


【4】THE WIND风


(Part I)
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面貌?
Neither I nor you; 谁也没见过,不论你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在树叶震动之际,
The wind is passing through. 风正从那里吹过。
(Part II)
Who has seen the wind? 谁曾见过风的面孔?
Neither you nor I; 谁也没见过,不论你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在树梢低垂之际,
The wind is passing by. 风正从那里经过。
~by C. G. Rossetti

另一首诗人的风之歌
O wind , why do you never rest, 风啊!为何你永不休止
Wandering, whistling to and fro, 来来回回的漂泊,呼啸
Bring rain out of the west, 从西方带来了雨
From the dim north bringing snow? 从蒙眬的北方带来了雪。


【5】THE CUCKOO布谷鸟


In April, 四月里,
Come he will, 它就来了,
In May, 五月里,
Sing all day, 整天吟唱多逍遥,
In June, 六月里,
Change his tune, 它在改变曲调,
In July, 七月里,
Prepare to fly, 准备飞翔,
In August, 八月里,
Go he must! 它就得离去了!
~by Mother Goose's Nursery Rhyme


【6】COLORS颜色


What is pink? A rose is pink 什么是粉红色?
By the fountain's brink. 喷泉边的玫瑰就是粉红色。
What is red? A poppy's red 什么是艳红色?
In its barley bed. 在大麦床里的罂粟花就是艳红色。
What is blue? The sky is blue 什么是蔚蓝色?天空就是蔚蓝色,
Where the clouds float thro'. 云朵飘过其间。
What is white? A swan is white 什么是白色?
Sailing in the light. 阳光下嬉水的天鹅就是白色。
What is yellow? Pears are yellow, 什么是黄色?梨儿就是黄色,
Rich and ripe and mellow. 熟透且多汁。
What is green? The grass is green, 什么是绿色?草就是绿色,
With small flowers between. 小花掺杂其间。
What is violet? Clouds are violet 什么是紫色?夏日夕阳里的
In the summer twilight. 彩霞就是紫色。
What is orange? Why, an orange, 什么是橘色?当然啦!
Just an orange! 橘子就是橘色。
by C. G. Rossetti


【7】A House Of Cards 纸牌堆成的房子


(1)
A house of cards 纸牌堆成的房子
Is neat and small; 洁净及小巧
Shake the table, 摇摇桌子
It must fall. 它一定会倒。
(2)
Find the court cards 找出绘有人像的纸牌
One by one; 一张一张地竖起
Raise it, roof it,---- 再加上顶盖
Now it's done;---- 现在房子已经盖好
Shake the table! 摇摇桌子
That's the fun. 那就是它的乐趣。
by C. G. Rossetti


【8】What Does Little Birdie Say?


(1)
What does little birdie say, 小鸟说些什么呢?
In her nest at peep of day? 在这黎明初晓的小巢中?
Let me fly, says little birdie, 小鸟说,让我飞,
Mother, let me fly away, 妈妈,让我飞走吧。
Birdie, rest a little longer, 宝贝,稍留久一会儿,
Till the little wings are stronger. 等到那对小翅膀再长硬些儿。
So she rests a little longer, 因此它又多留了一会儿,
Then she flies away. 然而它还是飞走了。
(2)
What does little baby say, 婴儿说些什么,
In her bed at peep of day? 在破晓时分的床上?
Baby says, like little birdie, 婴儿像小鸟那样说,
Let me rise and fly away. 让我起来飞走吧。
Baby, sleep a little longer, 乖乖,稍微多睡一会儿,
Till the little limbs are stronger. 等你的四肢再长硬点儿。
If she sleeps a little longer, 如果她再多睡一会儿,
Baby too shall fly away. 婴儿必然也会像鸟儿一样地飞走。
by Alfred Tennyson, 1809-1892


【9】The Star 星星


(1)
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
How I wonder what you are, 我想知道你身形,
Up above the world so high, 高高挂在天空中,
Like a diamond in the sky. 就像天上的钻石。
(2)
When the blazing sun is gone, 灿烂太阳已西沉,
When he nothing shines upon, 它已不再照万物,
Then you show your little light, 你就显露些微光,
Twinkle, twinkle all the night. 整个晚上眨眼睛。
(3)
The dark blue sky you keep 留恋漆黑的天空
And often thro' my curtains peep, 穿过窗帘向我望,
For you never shut your eye 永不闭上你眼睛
Till the sun is in the sky. 直到太阳又现形。
(4)
'Tis your bright and tiny spark 你这微亮的火星,
Lights the traveler in the dark; 黑夜照耀着游人,
Though I know not what you are 虽我不知你身形,
Twinkle, twinkle, little star! 闪耀,闪耀,小星星!
by Jane Taylor, 1783-1824


【10】At The Seaside 海边


(1)
When I was down beside the sea 当我到海边时
A wooden spade they gave to me 他们给了我一把木铲
To dig the sandy shore. 好去挖掘沙滩。
(2)
The holes were empty like a cup 挖成像杯状般的空洞
In every hole the sea camp up, 让每个洞中的海水涌现
Till it could come no more. 直到它不能再涌现。
by R. L. Stevenson


【11】Boats Sail On The Rivers


(1)
Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行,
And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,
But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,
Are prettier far than these. 比这些更为悦人。
(2)
There are bridges on the rivers, 河上有桥,
As pretty as you please; 如你所愿的那么悦目;
But the bow that bridges heaven, 然而横跨在穹苍的长虹,
And overtops the trees, 却比树梢更高,
And builds a road from earth to sky, 而能建筑一条通行天际的道路,
Is prettier far than these. 比这些更为美好。
by C. G. Rossetti


【12】The Swing 秋千


(1)
How do you like to go up in a swing, 你喜欢荡一趟秋千,
Up in the air so blue? 置身于蓝蓝的晴空吗?
Oh, I do think it the pleasantest thing 啊,我认为这是小孩所能做到的
Ever a child can do. 最愉快的玩耍。
(2)
Up in the air and over the wall, 越过墙外高踞天空,
Till I can see so wide, 直到我能望见如此广大的世界,
River and trees and cattle and all 河流、树木、牛群,
Over the countryside---- 还有整个的乡村。
(3)
Till I look down on the garden green 直到我俯瞰着翠绿的花园
Down on the roof so brown---- 以及棕色的屋顶
Up in the air I go flying again 我又飞上天去,
Up in the air and down! 在天地间上下穿梭!
by R. L. Stevenson