求助翻译一首歌,好像是西班牙语或者拉丁语。
Tonto dl que no entienda
搞不懂的愚人呐
Cuenta una leyenda
这是一个传说
Que un hembra gitana
关于一个吉普赛女郎
Conjuro a la luna hasta el amanecer
整夜哀求月亮直到天明
Llorando pedia
她哭着祈求
Al llegar el dia
让她在第二天
Desposar un cale
嫁给一个吉普赛男子
Tendras a tu hombre piel morena
「你会得到你的男人,褐色皮肤的女人,
Desde el cielo habio la luna llena
圆月从天上开口说话了
Pero a cambio quiero
「但你得用我想要的来交换,
El hijo primero
那就是你和他
Que le engendres a el
生下的第一个孩子,
Que quien su hijo inmola
那些可以牺牲孩子
Para no estar sola
只求不要单身的人
Poco le iba a querer
对他们的爱一定很少。
(Chorus)
Luna quieres ser madre
月亮你想当母亲,
Y no encuentras querer
但却无法找到一份,
Que le haga mujer
可以让你变成女人的爱情。
Dime luna de plata
告诉我银色的月亮
Que pretendes hacer
你打算如何对待
Con un nino de piel
一个皮肤醒目的孩子
Hijo de la luna
月亮之子
De padre canela nacio un nino
褐色皮肤的父亲,却生出一个
Blanco como el lomo de un armino
白的像貂背的孩子
Con los ojos grises
有着灰色的眼睛
En vez de aceituna
而不是橄榄色的双眸
Nino albino de luna
月亮的白化症孩子
Maldita su estampa
「该死的这容貌!
Este hhijo es de un payo
这是乡巴佬的儿子,
Y yo no me la cayo
我绝不会就此罢休。
repeat (Chorus)
Gitano al creerse deshonrado
吉普赛男子感到屈辱难当
Se fue a su mujer cuchillo en mano
握着刀走向他的女人
De quien es el hijo
「这是谁的儿子?
Me has enganao fijo
我敢说你欺骗了我!
Y de muerte la hirio
他杀了她
Luego se hizo al monte
然后来到森林
Con el nino en brazos
把孩子抱在怀中
Y alli le abandono
在那里他将孩子抛弃
repeat (Chorus)
Y en las noches que haya luna llena
此后在那些夜里如果月亮圆了
Sera porque el nino este de buenas
便表示孩子心情好,
Y si el nino llora
而孩子若是哭了
Menguara la luna
月亮便会缺角
Para hacerie una cuna
好让自己变成一张摇篮
Y si el nino llora
而孩子若是哭了
Menguara la luna
月亮便会缺角
Para hacerle una cuna
好让自己变成一张摇篮
求西安正规的翻译公司推荐?
翻译公司怎么筛选?
1、看公司资质。
一定要确保是工商局备案公司 ,可提供公司营业执照等相关资料。
2、看是否提供合同。
找翻译公司翻译资料,签订合同等关事宜是必不可少的,因为合同是确保双方利益不受损害的唯一法律依据。
3、了解公司翻译流程和翻译团队的专业素养。
完善的翻译流程是确保翻译质量的关键,当然, 译员的专业水平也是不容忽视的。