友谊地久天长的歌词中文
怎能忘记旧日朋友 心中能不欢笑 旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长我们曾经终日 游荡在故乡的青山上 我们也曾历尽 苦辛到处奔波流浪 友谊永存 拥有 友谊永存 举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长我们也曾 终日逍遥荡桨在微波上 当如今却劳燕分飞 愿歌大海重洋让我们紧密挽着手 情谊永不相忘 让我们来举杯畅饮 友谊地久天长友谊永存 拥有 友谊永存 举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长 友谊永存 朋友 友谊永存 举杯痛饮 同声歌唱友谊地久天长
友谊地久天长(中文) 歌词
《友谊地久天长》填 词:罗伯特·彭斯怎能忘记旧日朋友,心中能不欢笑旧日朋友岂能相忘,友谊地久天长友谊万岁,朋友,友谊万岁举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长我们曾经终日游荡在故乡的青山上我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪友谊万岁,朋友,友谊万岁举杯痛饮, 同声歌颂友谊地久天长我们也匆匆日逍遥荡桨在微波上当如今已经劳燕分飞,远隔大海重洋友谊万岁,万岁朋友,友谊万岁举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长我们往日情意相投,让我们紧握手让我们来举杯畅饮,友谊地久天长友谊万岁,万岁朋友,友谊万岁举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长友谊万岁,万岁朋友,友谊万岁举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长友谊万岁,万岁朋友,友谊万岁举杯痛饮,同声歌颂友谊地久天长扩展资料:创作背景Auld Lang Syne,即友谊地久天长,是《魂断蓝桥》,Its A Wonderful Life,When Harry Met Sally中的电影主题曲。歌曲背景Auld Lang Syne(中文译名:《友谊地久天长》)原是苏格兰民间歌曲。是十八世纪时(1700年~1799年),苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)(1759-1796)根据当地一位老人的吟唱记录下了歌词。这首歌原本是苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns, 1759-1796)的一首诗,歌唱真挚持久的友谊。后被人谱曲。1940年美国电影《魂断蓝桥》(Waterloo Bridge)采用这首歌作主题曲。随之,这首歌传遍世界各地。可以说,《魂断蓝桥》用它作主题曲后更把它推向世界各地,使它家喻户晓,传唱于全球。这首歌歌唱人类最美好的事物之一——友谊。
友谊地久天长的中文歌词
怎能忘记旧日朋友 心中能不欢笑,旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长友谊万岁 朋友 友谊万岁,举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长我们曾经终日游荡在故乡的青山上,我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪友谊万岁 朋友 友谊万岁,举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长我们也曾终日逍遥 荡桨在微波上,但如今已经劳燕分飞 愿歌大海重洋友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁,举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长我们往日情意相投 让我们紧握手,让我们来举杯畅饮 友谊地久天长友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁,举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁,举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁,举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长拓展资料Auld Lang Syne,直译为逝去已久的日子。Auld Lang Syne是由十八世纪苏格兰诗人罗伯特彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录下的。这首诗后来被谱了乐曲,除了原文盖尔语版本外,这首歌亦被许多国家谱上了当地语言,可以说是流传广泛,妇孺皆知,绝对是一首脍炙人口的世界经典名曲。在中国各地普遍称为友谊地久天长。友谊地久天长,是《魂断蓝桥》,Its A Wonderful Life,When Harry Met Sally中的电影主题曲。
谁能告诉我友谊地久天长的歌词(中文版的)
怎能忘记旧日朋友
心中能不欢笑
旧日朋友岂能相忘
友谊地久天长
友谊万岁
朋友
友谊万岁
举杯痛饮
同声歌颂友谊地久天长
我们曾经终日游荡在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛到处奔波流浪
友谊万岁
朋友
友谊万岁
举杯痛饮
同声歌颂友谊地久天长
(music)
我们也匆匆日逍遥荡桨在微波上
当如今已经劳燕分飞
愿歌大海重洋
友谊万岁
万岁朋友
友谊万岁
举杯痛饮
同声歌颂友谊地久天长
我们往日情意相投
让我们紧握手
让我们来举杯畅饮
友谊地久天长
友谊万岁
万岁朋友
友谊万岁
举杯痛饮
同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁
万岁朋友
友谊万岁
举杯痛饮
同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁
万岁朋友
友谊万岁
举杯痛饮
同声歌颂友谊地久天长
友谊天长地久中文翻译(别复制,有追加)
Should auld acquaintance be forgot,
怎能忘记旧日朋友
and never brought to mind?
心中能不怀想
Should auld acquaintance be forgot,
旧日朋友岂能相忘
for the sake of auld lang syne.
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
If you ever change your mind,
我们往日情意相投
but I living, living me behind,
让我们紧握双手
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
哦,把它带给我,把你甜蜜的爱
bring it home to me
把你甜蜜的爱带给我
bring it home to me.Yeah~ Yeah~
把他带回故乡给我
Darling you know I laughed when you left,
亲爱的,你知道当你离开的时候我笑了吗
but now I know that I only hurt myself.
但现在我知道我只是在伤害自己
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
请将它带给我,把你甜蜜的爱
bring it home to me, bring it home to me.
把它带回家给我,带回家给我。
For auld lang syne my dear,
友谊地久天长,我亲爱的
for auld lang syne,
友谊地久天长,
we'll take a cup of kindness yet
让我们举杯痛饮
for the sake of auld lang syne
同声歌唱友谊地久天长
很辛苦啊 高中英语水平翻译的 采纳我的吧
谁有《友谊地久天长》中文版和英文版的歌词?要完整的,开头是“怎能忘记旧日朋友,心中能不怀想,旧日...
英文版:Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.Yeah~ Yeah~
a good love story with this beautiful sound track
It's my favorit.Thank you for download .
I wanna be your friend,please add me !: )
I'll give you jewelry and money too.
That' s all all I'll do for you.
Darling you know I laughed when you left,
but now I know that I only hurt myself.
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
bring it home to me, bring it home to me.
For auld lang syne my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne.
中文版:怎能忘记旧日朋友 心中能不欢笑
旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长
友谊万岁 朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
我们曾经终日游荡在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪
友谊万岁 朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
(music)
我们也曾终日逍遥 荡桨在微波上
但如今已经劳燕分飞 愿歌大海重洋
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
我们往日情意相投 让我们紧握手
让我们来举杯畅饮 友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
把友谊地久天长的中文歌词翻译成英文
Auld lang syne 《友谊地久天长》英文歌词
Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.Yeah~ Yeah~
Darling you know I laughed when you left,
but now I know that I only hurt myself.
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
bring it home to me, bring it home to me.
For auld lang syne my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne.
抄袭他人
《魂断蓝桥》主题曲《友谊地久天长》英文版完整歌词
Auld lang syne 《友谊地久天长》英文歌词
Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.Yeah~ Yeah~
Darling you know I laughed when you left,
but now I know that I only hurt myself.
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
bring it home to me, bring it home to me.
For auld lang syne my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne
魂断蓝桥的主题曲的歌词及翻译
《友谊地久天长》中文歌词
怎能忘记旧日朋友 心中能不欢笑
旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长
友谊万岁 朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
我们曾经终日游荡在故乡的青山上
我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪
友谊万岁 朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
(music)
我们也曾终日逍遥 荡桨在微波上
但如今已经劳燕分飞 愿歌大海重洋
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
我们往日情意相投 让我们紧握手
让我们来举杯畅饮 友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
友谊万岁 万岁朋友 友谊万岁
举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
Auld lang syne 《友谊地久天长》英文歌词
Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.Yeah~ Yeah~
Darling you know I laughed when you left,
but now I know that I only hurt myself.
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
bring it home to me, bring it home to me.
For auld lang syne my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne.